tell him about the time that man tried to crack your head with a bottle.
gli dica di queII'uomo che cercò di spaccarle Ia testa con una bottiglia.
Someone has been filling your head with a lot of sentimental claptrap about so-called war crimes and such.
Qualcuno le ha riempito la testa... con un sacco di sciocchezze sentimentali sui cosiddetti crimini di guerra.
Run away or I will smack your head with that gun!
Vada via o le rompero' la testa con quel fucile!
He splits your head with his nightstick.
Vi spacca la testa con il suo manganello.
Must be nice inside your head with Peter Pan and the Easter Bunny.
Non deve essere male vivere nel tuo mondo, con Peter Pan e gli altri!
The sooner you match what's in your head with what's in the real world the better you'll feel.
Piu presto fai combaciare cio che hai in testa...... conquellochee il mondo reale...... emegliostarai.
It'll fill your head with doubletalk, half-baked philosophy and confuse you.
Le riempira' la testa con discorsi contorti, filosofia da due soldi, per confonderla.
Fills your head with millions of random thoughts a day.
Ti riempie la testa di milioni di pensieri casuali al giorno.
You're a bit too old to be filling your head with such nonsense.
Sei grande per credere a queste sciocchezze.
She filled your head with a bunch of trash.
Ti ha riempito la testa di un mucchio di spazzatura.
But if you ever grab my ass again, I will be taking your head with me when I go.
Ma sei mi palperai un'altra volta il culo, potero' la tua mano via con me.
Rahl's filled your head with lies.
Rahl ti ha riempito la testa di bugie.
"If I did any damage to your head with that fish, just know that I can fix it."
Se ti ho causato dei danni alla testa con quel pesce, sappi che posso sistemare tutto."
Maybe that'll stop filling your head with poisonous thoughts!
Magari cosi' smetterai di riempirti la testa di pensieri malsani.
Choose a comfortable position for yourself and place your face so that it is above the steam, covering your head with a towel.
Scegli una posizione comoda per te stesso e posiziona il viso in modo che sia sopra il vapore, coprendo la testa con un asciugamano.
It'll fill your head with lies.
Ti riempira' la testa di bugie.
Is that what she's been filling your head with, boy?
è questo quello di cui ti sta riempiendo la testa, ragazzo?
Hey, Mag, don't let other people fill your head with stories about your mother.
Ehi, Mag, Non lasciare che le persone ti riempiano la testa con storie su tua madre.
You are in over your head with this guy, you need to snap out of it.
Sei coinvolta fin sopra i capelli con questo ragazzo, devi riprenderti.
He turns things round and fills your head with lies and half-truths.
Rigira le cose e ti riempie la testa di... bugie e mezze verita'.
Could've smashed your head with a brick, you know?
Avrei potuto spaccarti la testa con quel mattone, lo sai?
He filled your head with this plague stuff.
Ti ha riempito la testa con la storia dell'epidemia e ora cerca di uccidere qualcuno.
Look, if we're right about this, you're in over your head with this guy.
Ascolta, se abbiamo ragione, sei in una situazione difficile con questo tizio.
But unfortunately, your ex-wife's drug habit is getting you in over your head with some guys that cause real physical damage to settle a debt.
Purtroppo, per˜, la dipendenza della sua ex moglie l'ha portata ad avere guai con gente che non ci va leggera quando si tratta di saldare un debito.
And Anderson really filled your head with some bullshit.
E Anderson ti ha proprio riempito la testa di cazzate.
People are filling your head with nonsense, Will.
Ti stanno riempiendo la testa di sciocchezze, Will.
What's your mother filling your head with?
Ma che ti mette in testa tua madre?
I presume it is your girlfriend who fills your head with this nonsense, huh?
È la tua ragazza che ti riempie la testa di queste sciocchezze?
I love you so much I'm gonna mesh your head with a potato masher...
Ti amo così tanto che ti schiaccerei la testa con lo schiacciapatate.
Get your head with the program, 'cause the new guy's gonna be here any minute.
Concentrati sul programma, perche' il nuovo sara' qui a momenti.
Unless I deliver your head with a down payment.
A meno che... non consegni la tua testa come anticipo.
Stop filling your head with foolish notions.
Smettila... di riempirti la testa di stupidaggini.
First, you need to wash your head with shampoo, and then you need to make a mask for your hair.
Per prima cosa, devi lavarti la testa con lo shampoo e poi devi fare una maschera per i tuoi capelli.
When you are in your tent, avoid the temptation to cover your head with your sleeping bag as this will cause the moisture from your breath to condense on the fabric of the sleeping bag, and then to freeze, which is not good.
Quando sei nella tua tenda, evita la tentazione di coprirti la testa con il sacco a pelo perché questo potrebbe far condensare l'umidità del tuo respiro sul tessuto del sacco a pelo e poi congelare, il che non è buono.
1.308650970459s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?